Uw zoekacties: Kranten

Kranten ( Brabants Historisch Informatie Centrum (BHIC) )

Oude kranten zijn bij uitstek geschikt om informatie te vinden over grote en kleine gebeurtenissen uit het verleden, maar ook vind je er veel gegevens in over personen, advertenties van bedrijven, verslagen van sportwedstrijden enz.

Hier kun je op ieder willekeurig woord zoeken in tienduizenden krantenpagina's van voornamelijk lokale kranten uit Noordoost-Brabant:

- Boxmeers Weekblad, 1868-1945 (Boxmeer en omstreken)
- De Echo, 1881-1945 (Cuijk en omstreken, Gennep en Zuid-Gelderland)
- Graafsche Courant, 1852-1949 (Grave tot Boxmeer en omstreken)
- Udensche Courant, 1910-1970 (Uden, Veghel, Erp, Boekel, Gemert en omstreken)
- Krantenknipsels Bende van Oss

De jaargangen t/m 1945 zijn online te doorzoeken en bekijken, de jaargangen vanaf 1946 vanwege auteursrecht alleen op onze studiezaal.

Let op: alle teksten zijn via ocr (optical character recognition, automatische tekenherkenning door de computer) toegankelijk gemaakt. De ocr-software maakt daarbij veel fouten. Een i of l wordt dan bijvoorbeeld als een 1 herkend. Houd hier rekening mee bij het zoeken.

Tip: veel Brabantse kranten kun je ook doorzoeken via www.delpher.nl

> Algemene hulp en zoektips

beacon
60.328  zoekresultaten
sorteren op:
 
 
 
 
Erfgoedstuk
Krantenpagina
Graafsche Courant, 1939-11-18-1; 3
Naam krant:
Graafsche Courant
Pagina:
3
Datum:
1939-11-18-1
Jaargang:
1939
KATH. MISSIONARIS TE KAUGU MAYOMBE, BELGISCHE CONGO De reis van Antwerpen naar de Congo. IV. Als we bijna de stad door zijn, wil onze chauffeur een autobus voorsteken, maar deze laatste komt zoo ver naar links, dat we tegen het troittoir of tegen de bus aan moe- ten. Dan maar de stoep op denkt onze chauffeur en boem, daar zitten we 'vast. Toen hadt ge hem moeten hooren schelden tegen den chauffeur van de bus. Wij zaten te lachen, dat we schudden. Er was niks kapot; misschien een deuk of bult meer op •t wagentje, maar dat geeft niet. Daar gaat 't weer in voile vaart verder; we moeten onze hoeden goed vasthouden. 't Gaat altijd maar hooger, aan den eenen kant een diepe ravijn en aan den anderen kant een hooge bergwand. Of 't rechte weg is of een bocht en dikwijls een heele rotte, we hollen altijd maar flink door. Ver voor en boven ons zien we wolken langs de toppen drijven; daar moeten we komen. Langs de wegen staan heele rijen Eucalyptusboomen en bananen en vijgen en veel andere soorten van hout- gewas, dat we niet kenden. Wilde kanaries hebben We eenige gezien, maar heel weinig, nochtans er moeten er hier veel zijn. Na een uur rijden bereiken we ons doel. We zitten nu in de wolken, wat natuurlijk niets anders is, dan mistmassa's die voor bij drijven. 't Is er erg frisch, temeer, omdat we al een beetje aan de warmte gewoon zijn. Hierboven staan niets dan een paar vuUe vervallen huisjes. We treffen het niet goed voor vergezichten, omdat er te veel wolken geeft te kennen dat misschien bezuinigd rond en onder ons zijn. Na een half uurtje kon worden, doch dat het Burgerlijk Arm- begint de terugtocht ^weer, die^ zeer snel, bestuur in bepaalde gevallen gebonden is ~ aan regelingen, die destijds met een be-
Gevonden alinea's: 1
 
 
 
 
 
Erfgoedstuk
Krantenpagina
Graafsche Courant, 1939-11-18-1; 2
Naam krant:
Graafsche Courant
Pagina:
2
Datum:
1939-11-18-1
Jaargang:
1939
chen een averechtsche uitwerking zou heb ben en'wie de laatste dagen kennis heeft genomen van den inhoud der Duitsche bla den, die weet, dat de vredelievendheid, althans ten aanzien van Engeland, zeer ver te zoeken is. Men is thans onder leiding van den chef der Duitsche staatspolitie naarstig aan het speuren naar de daders. Resultaten zijn nog niet in details bekend, doch wel weet men te vertellen, dat de sporen naar het buitenland leiden. Gezocht wordt thans naar een arbeider, die in Augustus eenigen tijd in de Biirgerbrau- keller heeft gewerkt en die zeer goed op de hoogte moet zijn met den bouw, de con- structie en de toegangen van het gebouw. Critiek op Churchills rede. Niet alleen van Duitsche zijde is critiek gekomen op de rede van Churchill, doch eveneens heeft de Italiaansche pers met Gayda aan het hoofd den Britschen minis ter van repliek gediend. Zoo schrijft Vir- ginio in de „Giornale d'ltalia", dat Churchills woorden weinig geschikt zijn den werkelijken toestand van het oogen- blik te typeeren. Gayda schrijft, dat Enge land over Italie onjuiste. berichten geeft en dat het dwaas en beleedigend is te ver- onderstellen, dat in Italie ministers zouden bestaan die meer op de hand van Enge land, dan van Duitschland zouden zijn. Van een historisch bondgenootschap tus- schen Italie, Frankrijk en Engeland is geen sprake. Paul Reynaud in Engeland. De Fransche minister van Financien Paul Reynaud, die op het oogenblik voor een bezoek aan den kanselier van de Brit- sche schatkist in Londen vertoeft, heeft een radiotoespraak gehouden, waarin hij zijn bewondering uitte voor de vastbe- radenheid, waarmede het geheele Engelsche volk den oorlog is ingegaan. Moedig heeft het de discipline aanvaard, die noodzake- lijk is in tijden van oorlog. In alle lagen van de bevoiking beseft men, dat de harde noodzaak dwingt tot een vrijwillige krachtsinspanning, welke, gezamenlijk met de offers van het Fransche volk de over- winning tot een feit zal maken. Voorts zeide Reynaud nog, d
Gevonden alinea's: 1
 
 
 
 
 
Erfgoedstuk
Krantenpagina
Graafsche Courant, 1939-11-18-1; 1
Naam krant:
Graafsche Courant
Pagina:
1
Datum:
1939-11-18-1
Jaargang:
1939
dat het Christendom gepredikt werd aan de iage landen bij de zee. In den voor-Christelijken tijd waren November, December en begin Januari de maajiden der Winterfeesten. Deze waren gewijd aan Wodan, de verpersoonlijking van de bewogen lucht. Het zette in met de No- vemberstormen als Wodan op zijn trouwen schimmel Sleinir, het jagende wolkenheer^ omringd door zijn getrouwen voorging; als de donkere wolken als grijze drommen voe- ren over het leeggehaalde veld en de ont- takelde loofbosschen. De regen viel en de wind gierde langs het primitieve huis aan den zoom van het bosch, maar binnenin was het behaaglijk en zat men rond het knappend houtvuur. Het was de tijd des overvloeds, Het var- ken was geslacht, de veldvruchten en het ooft waren binnengehaald, de wereld lag leeg en verlaten. Het volk rustte uit van het zomerwerk, het waren de dagen van feesten en offers, want de boerenbevolking had in die dagen niets te doen. En Wodan joeg met de trekkende wolken en den bul- derenden wind voorbij: de winden brachten de vruchtbaarheid voor het komende jaar en binnen werden de sagen verteld van de Germaansche goden-mythologie en het was feest. Het eerste feest nam zijn aanvang omstreeks begin November; het tweede z.g. Midwinterfeest of Joelfeest, ontegenzegge- lijk het hoogste feest van December en In de eerste helft van Januari. Sint Nicolaas behield in Nederland zoo goed als het monopolie. En andere hei ligen worden elders als schenkers van goe de gaven vereerd. In Limburg bakt men met Smt Maarten, de Sint Maartenskoeken; in Duitschland houdt men op vele plaatsen OR dien dag smulpartijen; in Oostenrijksch Silezie krijgen kinderen en volwassenen op den vooravond van Sint Maarten velerlei geschenken; in Engeland is St. Clemensdag schenkingsfeest. Met St. Andreas wordt te Reichenberg de St. Barbarakranz gebak- ken; te Keulen is St. Barbara met hare ge schenken de voorloopster van St. Nicolaas de Bisschop van Myra is met zijn geschen ken vooral in Nederland in eere; in Tirol spe
Als je zoo in den St. Nicolaas tijd door de straten loopt en je ziet al die mooie ver- lichte winkels, die met elkaar wedijveren in het uitstallen van het mooiste en aanlok- kelijke speelgoed, dingen zoo fijn, dat je ze wel allemaal tegelijk aan den Sint zoudt willen vragen, dan kun je je haast niet in- denken, dat die St. Nicolaaspret in vroeger tijden soms verboden is geweest. En toch is dat zoo. Uit het oude Holland van de 17e eeuw is een „keur" of „ordonnantie" bekend — dat is, wat wij tegenwoordig een politie- verordening zouden noemen — waarin het ,setten van craemen opten Nicolaesavond"" verboden werd. De overheid van dien tijd vond dat „teghens alle goede orde ende polityc" en daarom, zoo stond er, behoort het „niet en getolereerd" te worden. Getole- reerd is toegestaan, dat begrepen jullie mis schien al wel. De menschen gebruikten in dien tijd veel Fransche woorden nog meer dan tegenwoordig! Ook de vroede vaderen van Arnhem wa ren vroeger weinig te spreken over de St. Nicolaasviering. Het zetten van een schoen en het bakken van Sinterklaaskoek vonden ze heelemaal niet te pas komen. In een keur van het jaar 1622 werden die beide dingen verboden tot groot verdriet van alle Arn- hemsche kinderen, en ook van vele oude- ren want die lustten de Sinterklaaskoek ook wel! En de reden? zullen jullie vragen. Wel, men dacht, dat de viering van den verjaardag van den goeden Heilige de men schen zou afleiden van „de ware Godes- dyenst". Later heeft men wel ingezien, dat men daar niet bang voor hoefde te zijn en toen kon de Sinterklaaspret overal onge- stoord zijn gang gaan. Trouwens, uit een oud liedje, 66k uit dien- zelfden tijd, toen sommige menschen vrees- den, dat de vereering van God onder de St Nicolaasviering zou lijden, kiln je al zien dat bij alle vereering van den goeden bis schop God heelemaal niet werd vergeten en dat Hem de hoogste eer werd gelaten Dat liedje, dat in 1658 in Gouda werd ee- zongen, luidde: Sint-Niklaas, bisschop, goed heilig man, Wilde wat in
Gevonden alinea's: 4
 
 
 
 
 
Erfgoedstuk
Krantenpagina
Graafsche Courant, 1938-Datum onbekend-1; 5
Naam krant:
Graafsche Courant
Pagina:
5
Datum:
1938-Datum onbekend-1
Jaargang:
1938
KERSTFEEST VOOR DE KINDEREN DER R. K. W. V. Donderdag j.l. had in 't patronaat voor de kinderen van de leden der R. K. W. V. de viering van het Kerstfeest plaats. Op het podium stond een reusachtige Kerstboom, mooi verlicht en daaronder een stalletje. De zaal was goed bezet. Onder de aan- wezigen merkten we op den H.E. Heer Deken en den Geestl. Adviseur Kapelaan Maas, den E. A. Heer Burgemeester, Wethouder Vol- lenberg en het -Raadslid Veekens. De voorzitter opende de vergadering met den Chr. groet en sprak een woord van welkom tot de leden met hunne vrouwen en kinderen. Hierna, zong het K. J. M.-koortje het mooie aloude Kerstliedje „Stille Nacht". Na afloop hiervan werd met de uitdeeling begonnen. De kinderen werden getracteerd op sinaasappels en chocolade, waarna de K. J. M.-ers nog een liedje ten beste gaven. Tot aller verrassing kondigde hierna Kape laan Maas 'n filmvoorstelling aan. Vertoond werden de Avonturen van Felix de Kat, wat natuurlijk bijzonder in de smaak viel bij de kleine toeschouwers en enkele pracht- opnamen van de Zwitsersche Alpen. Hierna was 't woord aan Kapelaan Maas. Met weinige, maar krachtige woorden sprak hij tot de kinderen, dat, hoe jong ze ook zijn, direct in een of andere vereeniging moeten gaan. En al zijn de kinderen, tot wie hij sprak, misschien nog te jong ge- weest om dit te begrijpen, we hopen dat dan tenminste de ouders deze goede raad in hun ooren geknoopt hebben. Want alien betuigden met hun uitbundig applaus hun instemming. Tot slot werd door de heele zaal nog gezongen; „Herders, hoe ontwaakt gij niet?" De voorzitter sprak daarna een woord van dank aan alien voor hun belangstelling en aan de K. J. M.-ers en hunne leidsters voor hunne medewerking. Hierna werd de bijeenkomst gesloten met den Chr. groet. UIT DE MISSIE VAN PATER ANT. V. HAREN S.V.D.
BLOEMEN VOOR DEN PRINS. Twee Baamsche kleuters op Soestdijk. Bij zijn thuiskomst heeft Prins Bernhard van velen kant bloemen mogen ontvangen. Talrijke bloemstukken uit het geheele land werden Woensdag ten paleize bezorgd.. En ook Donderdag kwamen er nog, zoo vertelt een speciale verslaggever van de „Rot." De veldwachters, die als trouwe bewakers nauwlettend toezien wie mag worden toe- gelaten, werden gisteren „overrompeld" door twee Baarnsche kleuters, de zeven- jarige Marianne Romijn en haar vijfjarig broertje Kees, wonende Amalialaan te Baarn. Marianne had in haar kleine hand- jes een bos narcissen, welke zij aan den Prins en de Princes wilde aanbieden. De veldwachter tot wien het verzoek ge- richt werd, om naar het Paleis te mogen gaan, telefoneerde naar het Paleis en kwam even later terug met de mededeeling, dat Marianne en Kees naar het Paleis mochten gaan. Hij wees hun de weg naar de groote Paleisdeur, waar iemand gereed zou staan, om hen te ontvangen. Het duurde ruim een kwartier, voordat Kees en Marianne weer de trappen van het Paleis afkwamen. Nu kwamen zij veel par- mantiger dan eerst door de statige oprij laan met de hooge boomen aangewandeld. Marianne had een kleurtje van opgewon- denheid. De kinderen straalden. Zij blisken geens- zins verlegen te zijn en Marianne deed goed haar woord. Het eerste wat zij mededeelde was, dat zij toegelaten werden in het Paleis en door Prinses Juliana en Prins Bernhard persoon- lijk waren ontvangen. Marianne vertelde, dat zij eerst in een der kamers beneden moesten wachten. Twee vriendelijke dames traden op de kinderen toe en zeiden dat ze zelf de bloemen mochten aanbieden. „En toen?" ,,Toen", en Marianne keek zeldzaam ver heugd, ,,ja, toen mochten wij mee verder naar binnen en de trap op! Boven aan de trap zat Prins Bernhavd en riep ons toe: „Kom maar boven, lieve kinderen...." Wij gingen toen aan de hand geleid door de dames de trap op, mijnheer", zoo vertel de Marianne verder, „en het was er alles zoo prachtig. Overal s
Gevonden alinea's: 2