Uw zoekacties: Shanties From The Seven Seas,

titel ( Shanty Nederland )

Archieven.nl bevat verschillende bronnen waarin Beeld en Geluid centraal staan. Zo kunt u bijvoorbeeld denken aan foto’s, film of een toespraak op een geluidscassette. Op deze pagina treft u al het beeld en geluid aan van diverse archiefdiensten.

 
 

Met deze zoekingang worden al deze beschrijvingen van verschillende archiefdiensten bijeengebracht tot één beeldbank. Vaak is er een bestand aan gekoppeld.
Bij films en audiobestanden is het soms ook mogelijk om afzonderlijke fragmenten te bekijken. Wanneer u de thumbnail aanklikt ziet u daarna de beschikbare fragmenten met een tijdsaanduiding wanneer het fragment start en eindigt.
Niet altijd is een afbeelding online te raadplegen; in het geval van kunt u de studiezaal van de betreffende archiefdienst bezoeken.

Zoeken

Er kan ook een uitgebreide zoekopdracht worden uitgevoerd, hiermee zoekt u specifieker per collectie(s). Uitgebreid zoeken biedt u de mogelijkheid om te zoeken op alle velden en op periode.

Sortering resultaten

U kunt de zoekresultaten sorteren op Laatste wijziging (oplopend/ aflopend).

Weergave resultaten

Rechtsboven in het scherm kunt de weergave van uw zoekresultaten aanpassen. Deze zoekingang maakt gebruik van de Kleine afbeeldingenweergave, de Galerieweergave of de detailweergave.

Gebruik van zoekfilters

U kunt uw zoekresultaten verfijnen door gebruik te maken van de beschikbare filters. Kies bijvoorbeeld een archiefdienst en/of een bron, zoals bijvoorbeeld foto, affiche of prentbriefkaart.

Wildcards

Het gebruik van wildcards vergemakkelijkt het zoeken:

  • Een ? (vraagteken) vervangt een letter
  • Een * (sterretje) vervangt een aantal letters
  • Door een $ (dollarteken) voor een zoekterm te zetten, zoekt u naar woorden die op elkaar lijken.
beacon
 
 
Erfgoedstuk
Bladmuziek
Shanties From The Seven Seas,
Titel:
Shanties From The Seven Seas
WHISKY JOHNNY
7. The halyards they would racked be, We'll drive along through a big green sea.
8. Oh, hoist the yard from down below. To the sheave-hole she must go.
9. Up aloft with tautened leach. Hand over hand, lads, ye must reach.
10. Whisky made the Ol' Man say. One more pull, lads, then belay!
WHISKY JOHNNY (d)
1. 'Mornin', Mister Fisherman'; 'Good mornin',' sez he. Whisky, etc.
'Have ye got a crayfish [crabfish, lobster] ye can sell to me?' Whisky for my, etc.
2. 'Oh, yes,' sez he, 'I have got two, One for me an' the other for you.'
3. I took the crayfish home, but I couldn't find a plate. I put it in the place where me Missus always ate.
4. Early next mornin' as ye may guess. The Missus got up for an early breakfast.
5. The Missus gave a howl, a groan, and a shout, She danced around the room with the crayfish on her snout.
6. I grabbed a scrubber, the Missus grabbed a broom, We chased the bloomin' crayfish round an' round the room.
7. We hit it on the head, we hit it on the side, We hit the bloomin' crayfish, until the blighter died.
8. The end of my story—the moral is this, Always put yer specs on before ye eat yer fish.
A stamp-'n'-go song singing of whisky is Rise Me Up From Down
Below! This was very popular in Yankee ships with coloured crews, so my informant Harding told me. According to Harding the tune is a Jamaican work-song taken to sea by West Indian seamen and altered to suit their needs. Doerfiinger, who also gives it, says that it used to be sung by Captain J . P. Barker of the ship Tusitala, and he in turn had learnt it from an American Negro called 'Lemon' Curtis. Harding told me it was the usual type of stamp-'n'-go song, but Doerfiinger was informed by Captain Barker that two pulls would be taken on the rope (at ^Whisky O, Johnny O') prior to the crowd stamping away with it. At the end of the chorus the grip would be 206
Voorbeeld : Klik op de tekst voor meer
Organisatie: Shanty Nederland