Uw zoekacties: De Olijftak, 1872; p. 35

De Olijftak ( Regionaal Archief Rivierenland )

beacon
1  records
 
 
Erfgoedstuk
Tijdschriftpagina
De Olijftak, 1872; p. 35
Naam tijdschrift:
De Olijftak
Pagina:
35
Datum:
1872
Jaargang:
1872
Is onderdeel van:
DE O L IJ F 1 A K .
3
Hogendorp , gedelegeerde der Ned . Ver -
eeniging :
(.( Monsieur le comle ! — Au moment oü 1'ambulance fondée a Lille par la société néerlandaise dont vous êtes ici 1'honoré délégué , met fin a son fonctionnement , ce m'est un précieux devoir , en 1'ahsence de notre président , M . Ie comte de Melun , d'etre 1'organe de nolre comité et de vous prier de faire agréer a la société néerlan-daise ( néerlandaise ) 1'expression de la gratitude dont nous sommes pénétrés pour Ie concours si généreux qu'elle nous a prêté .
« Déja , dés Ie début de cette longue et cruelle guerre , 1'ambulance néerlandaise , accourue des premières au secours de nos blessés , avait fonctionné sur les champs de bataille .
« Le courage et Ie dévouement de sesehirurgiens et de tout le personne 1 qui lessecondaient avaient été infatigables . A Se-dan ( Sedan ) , a Bordeaux , au Havre , partout oü nossoldats étaient tombes ou avaienl été refou-lés ( refou-lés ) et agglomérés , la noble Société avait étendu son action el prodigué ses secoursavec hui 1 générosité et une sollicitude qui out éveillé une profonde reconnaissance chez tous ceux qui en ont beneficie , ou qui en ont été les temoins »
De gekwetsten zelve gaven aan hun ge-moed ( gemoed ) in dankbetuigingen lucht . Zoo schre-ven ( schreven ) die te Metz o . a .:
« Aussi MM ., beaucoup parmi nous , aban-donnés ( aban-donnés ) presque des médecins , ont trouvé entre les mains de M . le colonel dr . de Hey-felder ( Hey-felder ) . MM . Veendam , Luhrs el Moll , les uns une complete guérison , lesautres , sinon la disparition complete de blessures , au moins un soulagement inattendu a leurs maux . Recevez en done encore une fois , Mes-sieurs ( Messieurs ) , 1'assurance bien sincere de notre respectueuse et éternelle reconnaissance .»
[ Volgen de handteekeningen ).
Van de Duitsche zijde volge hier ook deze opmerkelijke verklaring :
(( Metz , 6 April 1871 .
(( Euer Hochwohlyeborvit '.
« Bei der nahe bevorstehenden Auflösung der Holliindischen Ambulanz , förhle Ich mich gedrungen , Ihnen , vor Ihrem Weg-gange ( Weg-gange ) , noch èinige Worte des Dankens und dei Anei^kennungfür Ihreso ausgezeichnete und segenreiche Wirksamkeit hier selbst aus zu sprechen . Es war nicht die Art und Weise der Leitung allein , sondern namentlich auch wie Sie den internatio-nalen ( internationalen ) Standpunkt aufgefasst und gewahrt haben , was allgemeine Aclrtung und Be-wunderung ( Be-wunderung ) herforgerufen und meine voll-kommenste ( voll-kommenste ) Anerkennung gefunden bat .
« Nor ( lurch die so lobenswertheUmsicht in der Leitung der ganzen Geschafte konnte so vollkommenes erreicht werden , wozu auch jedes einzelne Mitglied durch seine rastlose Thatigkeit und seine Liebe zur Sache , wie es nicht besser geschehen konnte , beitragen inusste .
« Die Einrichtungen in den Lazarethen und die so überaus treffliche Pflege und Behandlungder Kranken undVerwundeten , gleichviel welcher Nationalitat sie ange-hörten ( ange-hörten ) , hat auch bei Jedem die warmsten Sympathien erweckt .»
Besluiten wij met de mededeeling van het volgende gedicht :
HET ROODE KRUIS .
( Naar ' t Hoogduitgch run Adolf GtuimiNGEK .) ( 1 ).
Verbüst'ring aan der Seine-boorden
Ontsteekt weer ' t volk in feilen gloed ;
' t Is de oude zucht naar Duilschlands oorden , Die d'oorlogsfakkel zwaaien doet ;
Die weer , helaas ! in zijne woede ,
Ontelbre , diepe wonden slaat , Het welig land ter gceselroede ,
Daar stulp en slot in puin vergaat !...
Hoe schoon mag nu het ieeken wenken ,
Dat troostrijk Liefde en Vree vermeldt ;
' t Wil laafnis , bijstand , adem schonken : Het » Roode Kruis in ' t Witte Veld !»
De Liefde riep : — een bondsheir broed'ren
En zust'ren slaaft haar wondermacht ; Ze ont vonkt en heiligt de gemoed'ren , • Nooit werd zulk leger saamgebraeht .
Geen norschen overmoed bestrijden ,
Neen , midden onder ' t krijgsgewoel
Aan menschenliefde zich te wijden , Dat is dier uitverkoornen doel !
Zij pogen smart en nood te weren ;
Als de edele Samaritaan , Barmhartig zich tot elk te keeren :
Geen onderscheid kent hunDe vaan !
Wat anders menschen ook moog ' scheiden ,
Zij stelpen liefdrijk ieders leed ; ' t Zij vriend of vijand , Christen , heiden ,
Zij snellen toe , ter hulp gereed .
Voorwaar , zich zulk een taak 1e wijden , Trouw op zijn post , in ' t felst gevaar ,
Dat , broeders ! noem ik waarlijk strijden , God vergezelt die krijgersschaar !
Geen gruwzame oorlog , door de dolheid Van haat ontstaan , geen krijgstrofee :
Dit Ieeken brengt der Zege volheid ,
Het Kruis alleen brengt Liefde en Vree !
( Rolt , J . J . Hamelau Tacke .
e#xi?c *^ \ —
MISS EIICH ,
ö E ARME BL1HQH . Een vei'liaiil uit hel dagelijkscli Ieren ,
DOOR
WILKIE COLLINS .
TWEEDE GEDEELTE . ZES EN DERTIGSTE HOOFDSTUK .
ONTMOETING DER BROEDERS .
Een flauw geluid van snikken drong van het andere einde der kamer tot mij door , en herinnerde mij dat de predikant en zijne vrouw ook tegenwoordig waren geweest . De zwakke mevrouw Einch lag achterover in haar stoel te schreien en te snikken over het voorge-vallene ( voorgevallene ) . Haar man , met den zuigeling op den arm , deed zijn best om haar tot bedaren te brengen . Ik had misschien mijn hulp moeten aanbieden — maar , ik beken gulhartig dat de droefenis van de goede mevrouw Finch slechts een voorbijsaanden indruk op mij maakte . Mijn gehecle ziel was bij een ander persoon . Ik vergat den predikant en zijne vrouw en keerde terug tot Oscar .
Nu bewoog hij zich — hij hief het hoofd op toen hij mij zag . Zal ik ooit de stille smart in dat gelaat , de doffe , vreeselijke uitdrukking in deze onbetraande oogen vergeten ?
Ik vatte zijne hand ; ik had deernis met den armen mismaakten verstooten man , — eece moeder kon niet meer voor hem gevoeld hebben — en gaf hem een moederlijken kus . " Schep moed , Oscar ,» zeide ik . // Vertrouw op mij , ik zal alles weder goed maken .//
Hij uitte een langgerekten bevenden zucht en drukte erkentelijk mijne hand . Ik wilde nog meer tot hem zeggen
( 1 ) Tijdens den oorlog , in het Hoogduitsch , in de N . Rolt . Cour ., no . van 9 Oct . 1870 , verschenen .
— doch hij sloot mij den mond door plotseling naarde deur te zien .
« Is Nugent buiten ?// vroeg hij fluisterend .
Ik eins naar den gantr . Er was niemand . Ik stak mijn hoofd naar binnen in Lncilla's kamer . Zij , Grosse en de min wareu de eenige personen die ik zag . Ik wenkte Zillah buiten bij mij te komen ; en vroeg haar waar Nugent was . Aan de deur der slaapkamer had hij haar verlaten en was het huis uitgegaan . Ik vroeg of zij ook wist welken kant hij was opgegaan . Zillah had hem in het veld aan het einde van den tuin met snelle schreden zien voortstappen , met zijn rug naar het dorp en zijn gezicht naar de heuvelen gekeerd .
'' Nugent is uitgeeaan ,» zeide ik toen ik weer bij Oscar was teruggekeerd .
// Wees nu zoo goed bij al wat gij reeds voor mij hebt gedaan ,» antwoordde hij , // en laat mij ook gaan .»
Een plotseling opkomend gevoel van vrees overviel mij , dat hij met eenig oogmerk zijn broeder wilde volgen .
// Wacht even ,» zeide ik , » cn ga hier wat zitten .»
Hij schudde het hoofd .
■ Ik moet alleen zijn ,» zeide hij . Na even te hebben nagedacht vroeg hij : » Is Nugent naar Bruinheuvel gegaan P »
» Neen . Men heeft Nugent naar den kant der heuvelen zien wandelen .»
Weder vatte hij mijne hand , en zeide : // Heh mede-lijden ( medelijden ) met mij . Laat mij sraan .»
// Naar huis ? Naar Bruinheuvel ?»
» Ja .»
// Laat ik met u meegaan .//
Hij schudde het hoofd . // Vergeef mij . Later op den dag zult gij van mij hooren .//
Voorbeeld : Klik op de tekst voor meer