Uw zoekacties: De Olijftak, 1872; p. 126

De Olijftak ( Regionaal Archief Rivierenland )

beacon
1  records
 
 
Erfgoedstuk
Tijdschriftpagina
De Olijftak, 1872; p. 126
Naam tijdschrift:
De Olijftak
Pagina:
126
Datum:
1872
Jaargang:
1872
Is onderdeel van:
' 6
DE OLIJFTAK .
Om de zaken nog erger te maken ontvingen mijne reisgezellen , waarvan een in de wachtkamer zat,terwijl de ander op het plankier op en neer wandelde , de mededeeling van mijn onderhoud met Grosse op eene wijze , die mij zeer teleurstelde en ontmoedigde . De ongevoelige mijnheer Finch nam de treurige berichten omtrent zijne dochter op , als iets dat hem volstrekt niet vreemd viel s daar hij ' t immers had voorspeld . " Gij herinnert u immers wel , mevrouw Patrolungo , dat ik mij van ' t eerste oogenblik af tegen die zaak heb ver-klaard ( verklaard ) . Ik verzette mij tegen de handelingen van dien Grosse , om zich te willen mengen in de wegen van eene ondoorgrondelijke Voorzienigheid . Met welk gevolg ? Mijn vaderlijk gezag werd miskend ; mijn zedelijk over-wicht ( overwicht ) werd , om zoo te zeggen , ter zijde gesteld . Nu ziet gij er de gevolgen van . Neem dit ter harte , waarde vriendin . Moge het u tot waarschuwing strekken ! * Hij loosde een diepen zucht en zeide daarop tot het meisje achter het buffet : « Geef mij nog een kopje thee ."
De ontvangst van Oscar , toen ik hem op het plankier opzochf en hem omtrent den toestand van Lucilla in-lichtte ( inlichtte ) , was meer dan ontmoedigend , ' t Is geen over-drijving ( overdrijving ) wanneer ik zeg dat hij mij deed ontstellen .
Nog iets meer dat ik aan Nugent verschuldigd ben ," zeide hij . Geen woord van deelneming , geen woord van spijt . Niets anders dan dit wraakzuchtige antwoord . Wij vertrokken naar Sydenham . Van tijd tot tijd keek ik Oscar aan , die tegenover mij zat , om te zien of er ook eenige verandering in hem plaats greep , toen wij al dichter en dichter de plaats van Lucilla's verblijf naderden . Neen ! Altijd hetzelfde akelige zwijgen , dezelfde onnatuurlijke zelfbe-heersching ( zelfbe-heersching ) . Behalve de oogenblikkelijke uitbarsting , toen mijnheer Finch hem den vorigen avond den brief van Nugent had ter hand gesteld , had hij niet het flauwste blijk gegeven van hetgeen er werkelijk in zijn geest omging , sedert wij uit Marseille waren vertrokken . Hij die over al zijn andere verdrietelijkheden even gemak-kelijk ( gemakkelijk ) en even spoedig kon schreien als eene vrouw , hij had geen traan gestort sedert den noodlottigen dag waarop hij de ontdekking had gedaan dat zijn broeder hem had misleid — die broeder die zijn afgod , het heilige voorwerp van zijne dankbaarheid en liefde was geweest ! Wanneer een man van Oscar's karakter dagen lang aan zijn eigen gedachten is overgelaten — wanneer hij met zich zelven te rade gaat ; wanneer hij naar geene deelneming vraagt en zich geen enkele klacht laat ont-snappen ( ontsnappen ) — is dit een ernstig teeken . Er zijn verborgen krachten die zich in zijn boezem verzamelen , en die zich met . onweerstaanbaar geweld — ' t zij ten goede of ten kwade — een weg naar buiten banen . Toen ik Oscar achter mijn sluier oplettend gadesloeg , voelde ik de stellige overtuiging dat het deel ' t welk hij in de vreese-lijkc ( vreese-lijkc ) botsing die ons nu stond te wachten , zou nemen , — een deel zou zijn , dat ik mij tot mijne laatste levensdagen herinneren zou .
Wij bereikten Sydenham en begaven ons naar het , naastbij gelegen logement .
In den trein — met andere reisgenooten — was ' t onmogelijk geweest te raadplegen welke de veiligste manier zou zijn om Lucilla te naderen . Dit ernstige vraagpunt diende ten spoedigste te worden beslist . En wij zetten ons neder om daarvoor te spreken .
{ Wordt vervolgd .)
OP DEN OVERGEBLEVEN ' DUIM VAN HET
METALEN BEELD VAN DEN HERTOG
VAN AL VA .
Toen uw geweld , o duim ! gansch Nederland deed beven . Verloor Filips dit land , de vrijheid won haar leven .
J . B . Wellekeks .
§ t intortterlig Mj wrraaaiitg ,
( Episode uit den jongden Yransch-Duitmhen oorlog .)
DOOK
Amedée Achart .
( Vervolg .)
IV .
De nieuwe dag was ter nauwernood aangebroken , toen een vreeselijk geweld allen deed ontwaken ; het was een rumoer alsof een bende duivels over Villeberquier losgelaten was . De graaf van Linthal en zijne bedienden snelden toe : en waarlijk het verschil was niet groot . Een troep franc-tireurs of vrij schutters waren het dorp binnengetrokken en klopten bij iederen herbergier om drank aan ; het was een troep van dertig man , die schreeuwden en tierden als honderd . Hun kleeding deed voor hun ruwe taal niets onder ; zij droegen allen pun-tige ( puntige ) hoeden met linten omwonden in den trant van de van ouds bekende hoofddekkels der Calabrische struik-roovers ( struik-roovers ) , van grijs of zwart vilt , opgesmukt met gespen en kokardes . Zij hadden blauwe of groene vesten aan met of zonder lissen , blouses , loshangende kielen , pan-talons ( pantalons ) in alle kleuren , slopkousen en laarzen , patroontas-sehen ( patroontas-sehen ) , pistolen in den gordel en ponjaarden op zijde . Aan dezen militairen carnavalstroep werd de kroon op-gezet ( opgezet ) door een viertal lange snoeshanen , in ' t blauw uitgemonsterd en die men lichtelijk zou hebben kunnen verdenken dat zij van een troep figuranten van de eome-die ( eome-die ) waren weggeloopen .
De aanvoerder van deze lieden had een tronie die veel naar een kat leek ; men zag zijne waardigheid aan die drie gouden strepen op de mouw van zijne jas en aan het zilveren fluitje dat aan een stalen ketting op zijne borst hing . ' t Baatte hem weinig te schreeuwen dat zij Franschen waren en dat zij hier waren gekomen om Villeberquier te verdedigen : het geheele dorp rilde en beefde bij het aanschouwen van zulke verdedigers , hoewel die levenmakers eigenlijk meer pochende praalhanzen dan deugnieten waren . Met een goed praatje , waaraan kracht werd bijgezet door ' t geschenk van een paar flesschen wijn en een goed ontbijt , wist men hen al spoedig te paaien !
Deze troep had zich in Bourgogne samengesteld en daaronder waren dus ook wel eenige bewoners van die streken ; maar zij telde in haar gelederen ook staaltjes van alle Fransche rassen : Auvergnaten , Normandiërs , een uit Provenee die de sergeant-strepen had verworven , en ook zelfs Parijzenaars , die men terstond aan hun accent onderscheiden kon . Deze troep onder kapitein Ferrand vocht zoowat op eigen gelegenheid en leidde overal een leven van vroolijke fransjes , terwijl ze voor hun soldij den eersten den besten intendant aanspraken dien zij ontmoetten . Voor ' t overige waren ' t goede jongens , die , vooral als hun de mond gestopt was , niets beiers verlangden dan te doen wat men van hen begeerde ; en als de gelegenheid zich voordeed , vochten zij zelfs dapper mede tegen de Pruisen . Voor het oogenblik hadden zij geen bepaalde bestemming en daar het in hunne bedoeling scheeu te liggen zoo spoedig mogelijk verder te trekken , stond de graaf van Linthal er geens-zins ( geenszins ) op , eene noodiging tot hen te richten om nog wat te blijven . Mocht het plaatsje worden belegerd , dan waren dertig man zeker geen voldoend garnisoen en om het gevaar te beloopen dat het dorp in brand gestoken wierd : daarvoor kon men ze ook best missen .
De baronnes die , sedert men haar van de Uhlanen gesproken had , dagelijks geregeld den dienst in den kerk bijwoonde , zag de franc-tireurs bij het uitgaan van de kerk slechts ter loops , maar verklaarde toch ten stelligste dat zij geen wandeling meer in het park zou doen zoolang die troep in de omstreken bleef . Zij had er toch drie verrast die de hazen op de punten hunner bajonetten
hadden geregen en soldaten die zoo handelden boezemden haar maar weinig gerustheid in .
Er heersehte in het dorp eene koortaehtige spanning-voortdurend ( spanning-voortdurend ) was men op den uitkijk ; wie ook Villeberquier doortrok , landbouwer , koopman , reiziger , iedereen werd uitgehoord en gestadig stonden er groepen voor de deur van de herbergen . De tijdingen liepen rond als een loo-pend ( loopend ) vuurtje : nu eens was een talrijk leger Spanjaarden te Bordeaux gedebarqueerd ; dan weder was generaal Garibaldi te Lyon binnengekomen aan ' t hoofd van honderdduizend Italianen . Vooral verlangde men naar berichten uit Orleans en Caën . Men verhaalde van dingen die daar gebeurden , die de haren deden te berge rijze »; de streek was niet meer veilig ; men had Uhlanen gezien aan den kant van Souvigny en blauwe dragonders op den weg naar St.-Flourent De landbouwers in die streken konden niet meer voldoen aan alle requisition die men van hen eisehte . Door al die verhalen verloren de inwonen van Villeberquier den moed ; de nationale garde in liet dorp mocht vrij met hun vier-en-twintig geweren exercee-ren ( exercee-ren ) , de meisjes van het dorp waagden zich niet meer naar buiten . Eene depêche van den maire van Sully a/d Loire bracht de officieële tijding dat een troep verkennners , hussards [ de la mort , hem hadden bezocht . Door dit bericht had de schrik zijn toppunt bereikt , de vijand bevond zich nog maar op een afstand van zeven a acht kilometers .
Voorbeeld : Klik op de tekst voor meer