Uw zoekacties: Afbeeldingen (oud)

Afbeeldingen (oud)

Filter: Bladmuziekx
beacon
8.510  afbeeldingen
sorteren op:
 
 
 
 
Erfgoedstuk
Bladmuziek
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen, Hansje
Titel:
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen
Ondertitel:
Hansje
Naam uitgever:
Windrose Music
Jaar van uitgave:
2004
Omschrijving:
Bladmuziek en Liedtekst
Taal:
Nederlands
Aantal pagina's:
48
Paginanummer:
41
Plaats van uitgave:
Drachten NL.
Auteur:
Ankie Van Der Meer & Nanne Kalma, Liereliet En Kat Yn 't Seil
Rendowee 39
En toen was er het kind een jaar of twee. Rendowee, Rendo! En toen voer-ie al met zijn vader op zee. Rendowee, Rendo! En toen was er het kind een jaar of drie - Bij zijn moeder blijven, dat wou-ie niet. En toen was er het kind een jaar of vier - En toen dronk-ic al met zijn vader bier. En toen was er het kind een jaar of vijf - Toen had-ie al een lekker wijf. En toen was er het kind een jaar of zes - En toen dronk-ie al uit de borrelfles. En toen was er het kind een jaar of zeven - Toen genoot-ie al van het zeemansleven. En toen was er het kind een jaar of acht - En toen liep-ie al met zijn vader op wacht. En toen was er het kind een jaar of negen - Toen kwam-ie al haaien en kapers tegen. En toen was er het kind een jaar of tien - En toen had-ie de Oost en de West al gezien. En toen was er het kind een jaar of elf - Toen kocht-ie een schip al voor zichzelf.
ria.riSj6 Dm *4= m Gm A ^ zEi ke- 0.. m Dm E ^- ren? Zo neem vijf- hon- »
trad. / Marita Kruijswijk en Marian Nesse Gm C ^ Ben je een krijgs- man of ben je een boer? je kijkt er uit je o- gen zo stoer Wil B^ C Dm J J J. J^ »' m 5= derd gul- den mee. De krijg zal Gm Dm
J ƒ] J. JMJ-JVJIJJI J. }\JJ^ ^ jij als krijgs- man ver-
Am E
^ ik jou le- ren.
"Ben je een krijgsman of ben je een boer? Je kijkt er uit je ogen zo stoer. Wil jij als krijgsman verkeren? Zo neem vijfhonderd gulden mee; de krijg zal ik jou leren."
Hansje zwoer een dure eed: "Al doet het m'n vader en moeder zo leed, de krijg zal ik niet laten. 'k Wil ruiten, roven en stichten brand al op des heren straten."
Hansje deed er zijn eigen raad, verkocht er zijn kaf en zijn haverzaad; Hij wou al naar de krijge. Korte kleren deed hij aan, al naar de ruiters wijze.
Hij klopte op een schippersdeur: "Ben jij daarbinnen, zo kom naar veur en vaar mij over het water. Ik ben een rijke boerenzoon, de krijg zal ik niet laten."
De schipper was een goed gezel; hij voerde hem over het water zo snel. Dat water was ongure. 'Ach, was ik toch thuis gebleven al in m'n vaders schüre."
Toen Hans was halverwege de zee, zijn hoofd, ach dat deed hem zo vreselijk wee; van de koop kreeg hij berouwe.
'Ach, was ik toch thuis gebleven; 'k zou m'n vaders akker bebouwen." Toen Hansie over het water kwam. OD armen en benen kreea hij een schram. Hii kermde van berouwe:
Dm
Voorbeeld : Klik op de tekst voor meer
Organisatie: Shanty Nederland
 
 
 
 
 
Erfgoedstuk
Bladmuziek
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen, Rendowee
Titel:
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen
Ondertitel:
Rendowee
Naam uitgever:
Windrose Music
Jaar van uitgave:
2004
Omschrijving:
Liedtekst
Taal:
Nederlands
Aantal pagina's:
48
Paginanummer:
41
Plaats van uitgave:
Drachten NL.
Auteur:
Ankie Van Der Meer & Nanne Kalma, Liereliet En Kat Yn 't Seil
Rendowee 39
En toen was er het kind een jaar of twee. Rendowee, Rendo! En toen voer-ie al met zijn vader op zee. Rendowee, Rendo! En toen was er het kind een jaar of drie - Bij zijn moeder blijven, dat wou-ie niet. En toen was er het kind een jaar of vier - En toen dronk-ic al met zijn vader bier. En toen was er het kind een jaar of vijf - Toen had-ie al een lekker wijf. En toen was er het kind een jaar of zes - En toen dronk-ie al uit de borrelfles. En toen was er het kind een jaar of zeven - Toen genoot-ie al van het zeemansleven. En toen was er het kind een jaar of acht - En toen liep-ie al met zijn vader op wacht. En toen was er het kind een jaar of negen - Toen kwam-ie al haaien en kapers tegen. En toen was er het kind een jaar of tien - En toen had-ie de Oost en de West al gezien. En toen was er het kind een jaar of elf - Toen kocht-ie een schip al voor zichzelf.
ria.riSj6 Dm *4= m Gm A ^ zEi ke- 0.. m Dm E ^- ren? Zo neem vijf- hon- »
trad. / Marita Kruijswijk en Marian Nesse Gm C ^ Ben je een krijgs- man of ben je een boer? je kijkt er uit je o- gen zo stoer Wil B^ C Dm J J J. J^ »' m 5= derd gul- den mee. De krijg zal Gm Dm
J ƒ] J. JMJ-JVJIJJI J. }\JJ^ ^ jij als krijgs- man ver-
Am E
^ ik jou le- ren.
"Ben je een krijgsman of ben je een boer? Je kijkt er uit je ogen zo stoer. Wil jij als krijgsman verkeren? Zo neem vijfhonderd gulden mee; de krijg zal ik jou leren."
Hansje zwoer een dure eed: "Al doet het m'n vader en moeder zo leed, de krijg zal ik niet laten. 'k Wil ruiten, roven en stichten brand al op des heren straten."
Hansje deed er zijn eigen raad, verkocht er zijn kaf en zijn haverzaad; Hij wou al naar de krijge. Korte kleren deed hij aan, al naar de ruiters wijze.
Hij klopte op een schippersdeur: "Ben jij daarbinnen, zo kom naar veur en vaar mij over het water. Ik ben een rijke boerenzoon, de krijg zal ik niet laten."
De schipper was een goed gezel; hij voerde hem over het water zo snel. Dat water was ongure. 'Ach, was ik toch thuis gebleven al in m'n vaders schüre."
Toen Hans was halverwege de zee, zijn hoofd, ach dat deed hem zo vreselijk wee; van de koop kreeg hij berouwe.
'Ach, was ik toch thuis gebleven; 'k zou m'n vaders akker bebouwen." Toen Hansie over het water kwam. OD armen en benen kreea hij een schram. Hii kermde van berouwe:
Dm
Voorbeeld : Klik op de tekst voor meer
Organisatie: Shanty Nederland
 
 
 
 
 
Erfgoedstuk
Bladmuziek
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen, Rendowee
Titel:
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen
Ondertitel:
Rendowee
Naam uitgever:
Windrose Music
Jaar van uitgave:
2004
Omschrijving:
Bladmuziek en Liedtekst
Taal:
Nederlands
Aantal pagina's:
48
Paginanummer:
40
Plaats van uitgave:
Drachten NL.
Auteur:
Ankie Van Der Meer & Nanne Kalma, Liereliet En Kat Yn 't Seil
38 De Garrenkwak trad. ^ ^
Al die rijk wil wor den op z'n ge mak, Refrein
G * gar ren kwak. C F *—«•— '-^' —^—* ■ ^ die doet er maar een drif fie met de É C G C ^ Fal de ral de rie, fai de ral de ra! Hoe ra, hoe ra, hoe ra!
Al die rijk wil worden op z'n gemak, die doet er maar een driffie met de garrenkwak. Falderalderie, falderaldera, hoera, hoera, hoera!
Van de Volendammer hoek tot de Rijsendam, daar schep je je in de garren lam. En van Rijsendam tot het hoekje van de Nes, daar vang je bepaald een lid of zes. En van het hoekje van de Nes tot de Uiendammerhoek, daar vang je de garren met je kwakkenbroek. En van Uiendam tot aan het IJ, daar vetng je er nog wat aaltjes bij. En van het IJ tot aan het Hart, daar vang je de garretjes klein en zwart. En van het Hart tot aan het Gooi, daar vang je de garretjes oh zo mooi. En van het Gooi tot aan de Knar, daar vang je de garretjes kant en klaar. En van de Knar tot aan Harderwijk, daar vang je een haaltje vol met blei. En van Harderwijk tot in de Kuil, daar zit je één kuil vol met vuil. En kommen ze dan zondag aan de stad, dan vragen ze: "Hèje al een gerretje gehad?" En komen ze dan bij moeder de vrouw, dan vraagt ze: "Waar blijft mijn zootje nou?" En doen ze dan een dutje onder de preek, dan is 't om uit te rusten van de kwakkeweek. En zitten ze dan 's middags bij pieter Jonk, dan zeggen ze dat het water stonk.
Rendowee m M \-^ En toen was er het kind
trad. / Erno Korpershoek, Marita Kruijswljk, Peter Morée en Hans Troost D m -et- een D ^ ^ ^ ^ do! ^ En toen voer ie al met zijn va der op zee. ^ ^ Ren do wee. ¥ jaar of twee. Ren do wee, Ren
A D ^
Ren do! A ^ D
Voorbeeld : Klik op de tekst voor meer
Organisatie: Shanty Nederland
 
 
 
 
 
Erfgoedstuk
Bladmuziek
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen, De Garrenkwak
Titel:
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen
Ondertitel:
De Garrenkwak
Naam uitgever:
Windrose Music
Jaar van uitgave:
2004
Omschrijving:
Bladmuziek en Liedtekst
Taal:
Nederlands
Aantal pagina's:
48
Paginanummer:
40
Plaats van uitgave:
Drachten NL.
Auteur:
Ankie Van Der Meer & Nanne Kalma, Liereliet En Kat Yn 't Seil
38 De Garrenkwak trad. ^ ^
Al die rijk wil wor den op z'n ge mak, Refrein
G * gar ren kwak. C F *—«•— '-^' —^—* ■ ^ die doet er maar een drif fie met de É C G C ^ Fal de ral de rie, fai de ral de ra! Hoe ra, hoe ra, hoe ra!
Al die rijk wil worden op z'n gemak, die doet er maar een driffie met de garrenkwak. Falderalderie, falderaldera, hoera, hoera, hoera!
Van de Volendammer hoek tot de Rijsendam, daar schep je je in de garren lam. En van Rijsendam tot het hoekje van de Nes, daar vang je bepaald een lid of zes. En van het hoekje van de Nes tot de Uiendammerhoek, daar vang je de garren met je kwakkenbroek. En van Uiendam tot aan het IJ, daar vetng je er nog wat aaltjes bij. En van het IJ tot aan het Hart, daar vang je de garretjes klein en zwart. En van het Hart tot aan het Gooi, daar vang je de garretjes oh zo mooi. En van het Gooi tot aan de Knar, daar vang je de garretjes kant en klaar. En van de Knar tot aan Harderwijk, daar vang je een haaltje vol met blei. En van Harderwijk tot in de Kuil, daar zit je één kuil vol met vuil. En kommen ze dan zondag aan de stad, dan vragen ze: "Hèje al een gerretje gehad?" En komen ze dan bij moeder de vrouw, dan vraagt ze: "Waar blijft mijn zootje nou?" En doen ze dan een dutje onder de preek, dan is 't om uit te rusten van de kwakkeweek. En zitten ze dan 's middags bij pieter Jonk, dan zeggen ze dat het water stonk.
Rendowee m M \-^ En toen was er het kind
trad. / Erno Korpershoek, Marita Kruijswljk, Peter Morée en Hans Troost D m -et- een D ^ ^ ^ ^ do! ^ En toen voer ie al met zijn va der op zee. ^ ^ Ren do wee. ¥ jaar of twee. Ren do wee, Ren
A D ^
Ren do! A ^ D
Voorbeeld : Klik op de tekst voor meer
Organisatie: Shanty Nederland
 
 
 
 
 
Erfgoedstuk
Bladmuziek
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen, Het Klompschip Van Bram
Titel:
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen
Ondertitel:
Het Klompschip Van Bram
Naam uitgever:
Windrose Music
Jaar van uitgave:
2004
Omschrijving:
Bladmuziek en Liedtekst
Taal:
Nederlands
Aantal pagina's:
48
Paginanummer:
39
Plaats van uitgave:
Drachten NL.
Auteur:
Ankie Van Der Meer & Nanne Kalma, Liereliet En Kat Yn 't Seil
De Pappegaai 37
Al Yn Liverpool fleach op 'e kaai, in grutte griene pappegaai. Hij fleach oan board fan in fiks galjoen; struts del op 'e fokstok, deakatoen.
B Al A2
Doe 't it skip yn wiede wetters kaam, briek in stoarmwyn los, it skip midstwa. In elk ferdronk; de pappegaai naaide ut en kriet: "No, dat stie faai!" Aj-jajajaaj!
In aide brik waard syn ferbliuw, en wylst it skip op 'e Eastsee dreau, Sprong tyfus yn 't genyp oan board, en it seefolk kroande: "Moard, oh moard!"
Allinnich kaam yn Riga oan, de kaptein, want in elk wie stoam. De Pappegaai yn de kajüt rop: "Wij moatte skielk op nij folk wer ut!"
Refrein
Lorre, oh Lorre, lang genoch hat dit oanduorre. Dy silerij mei dij derbij komt neat net fan telane. Dat wij bidde dij, elke die opnij: "Gean dochs werom nei de Amazone!"
Al Mar it nije folk wie poepeskaai; hja stjoerden oan op duveldei. Mei it liif fol bier en fladderak, sloech de aid brik brek yn 't Skager Rak.
A2 De kaptein swom nei Deenske kust, en tocht, op aventoer belust: "Noch ienris wol 'k nei Guadeloupe - bijneed yn in aide sloep. Ajajaj!
Al B
Hij meunstere oan op 'e 'Flying Cloud', mar krige it ringen Spaansk benaud, Want wa hong dêr yn 't steande want? Ja, just, jawol ... dy lyts skabant.
"Mei dij oan board giet it altyd mis", tocht kaptein Sjoerd, "ja, dat is wis, Mar ik jou dij noch in léste kans, do pappegaai, do skrinkelhans!"
A2 En doe 't it skip bij de evener f oer, lei it ünk fannijs oan op 'e loer. De biskopsfisk swom op har yn, en segene it seefolk yn 't Latyn.
Al B
"Hij fret üs op!" röp de kaptein, "dy biskopsfisk, dat wurdt üs ein! Siz fugel, do dêr boppe-yn, do jaaist de boel wer yn trewyn!"
De pappegaai waard hoeden pakt, en yn san hasten yn moatsjes hakt. Opslach swom doe dy fisk stream-op; en op 't menu stie dy dei pappegaaiesop! Aj-jajajaaj!
Het Klompschip van Bram Nanne Kaïma Am Tjal- ken, r iF r > ^ klip- pers, van al- Am Wad- den- zee. Maar het schip dat een gro- P
r F r ir r Am
t'rug in Har- i2 _ zz: te voor-
lin- gen kwam, was het klomp- P É t
sprong nam, f If"' schip van Bram als eer- ste i'r ' ^ É r ' r ir les deed mee aan die zeil- wed- ^
strijd op de Am
Voorbeeld : Klik op de tekst voor meer
Organisatie: Shanty Nederland
 
 
 
 
 
Erfgoedstuk
Bladmuziek
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen, De Pappegaai
Titel:
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen
Ondertitel:
De Pappegaai
Naam uitgever:
Windrose Music
Jaar van uitgave:
2004
Omschrijving:
Liedtekst
Taal:
Fries
Aantal pagina's:
48
Paginanummer:
39
Plaats van uitgave:
Drachten NL.
Auteur:
Ankie Van Der Meer & Nanne Kalma, Liereliet En Kat Yn 't Seil
De Pappegaai 37
Al Yn Liverpool fleach op 'e kaai, in grutte griene pappegaai. Hij fleach oan board fan in fiks galjoen; struts del op 'e fokstok, deakatoen.
B Al A2
Doe 't it skip yn wiede wetters kaam, briek in stoarmwyn los, it skip midstwa. In elk ferdronk; de pappegaai naaide ut en kriet: "No, dat stie faai!" Aj-jajajaaj!
In aide brik waard syn ferbliuw, en wylst it skip op 'e Eastsee dreau, Sprong tyfus yn 't genyp oan board, en it seefolk kroande: "Moard, oh moard!"
Allinnich kaam yn Riga oan, de kaptein, want in elk wie stoam. De Pappegaai yn de kajüt rop: "Wij moatte skielk op nij folk wer ut!"
Refrein
Lorre, oh Lorre, lang genoch hat dit oanduorre. Dy silerij mei dij derbij komt neat net fan telane. Dat wij bidde dij, elke die opnij: "Gean dochs werom nei de Amazone!"
Al Mar it nije folk wie poepeskaai; hja stjoerden oan op duveldei. Mei it liif fol bier en fladderak, sloech de aid brik brek yn 't Skager Rak.
A2 De kaptein swom nei Deenske kust, en tocht, op aventoer belust: "Noch ienris wol 'k nei Guadeloupe - bijneed yn in aide sloep. Ajajaj!
Al B
Hij meunstere oan op 'e 'Flying Cloud', mar krige it ringen Spaansk benaud, Want wa hong dêr yn 't steande want? Ja, just, jawol ... dy lyts skabant.
"Mei dij oan board giet it altyd mis", tocht kaptein Sjoerd, "ja, dat is wis, Mar ik jou dij noch in léste kans, do pappegaai, do skrinkelhans!"
A2 En doe 't it skip bij de evener f oer, lei it ünk fannijs oan op 'e loer. De biskopsfisk swom op har yn, en segene it seefolk yn 't Latyn.
Al B
"Hij fret üs op!" röp de kaptein, "dy biskopsfisk, dat wurdt üs ein! Siz fugel, do dêr boppe-yn, do jaaist de boel wer yn trewyn!"
De pappegaai waard hoeden pakt, en yn san hasten yn moatsjes hakt. Opslach swom doe dy fisk stream-op; en op 't menu stie dy dei pappegaaiesop! Aj-jajajaaj!
Het Klompschip van Bram Nanne Kaïma Am Tjal- ken, r iF r > ^ klip- pers, van al- Am Wad- den- zee. Maar het schip dat een gro- P
r F r ir r Am
t'rug in Har- i2 _ zz: te voor-
lin- gen kwam, was het klomp- P É t
sprong nam, f If"' schip van Bram als eer- ste i'r ' ^ É r ' r ir les deed mee aan die zeil- wed- ^
strijd op de Am
Voorbeeld : Klik op de tekst voor meer
Organisatie: Shanty Nederland
 
 
 
 
 
Erfgoedstuk
Bladmuziek
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen, De Pappegaai
Titel:
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen
Ondertitel:
De Pappegaai
Naam uitgever:
Windrose Music
Jaar van uitgave:
2004
Omschrijving:
Bladmuziek en Liedtekst
Taal:
Fries
Aantal pagina's:
48
Paginanummer:
38
Plaats van uitgave:
Drachten NL.
Auteur:
Ankie Van Der Meer & Nanne Kalma, Liereliet En Kat Yn 't Seil
Organisatie: Shanty Nederland
 
 
 
 
 
Erfgoedstuk
Bladmuziek
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen, Hé Ho
Titel:
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen
Ondertitel:
Hé Ho
Naam uitgever:
Windrose Music
Jaar van uitgave:
2004
Omschrijving:
Bladmuziek en Liedtekst
Taal:
Fries
Aantal pagina's:
48
Paginanummer:
37
Plaats van uitgave:
Drachten NL.
Auteur:
Ankie Van Der Meer & Nanne Kalma, Liereliet En Kat Yn 't Seil
35 Skipperswiif
Hja hinget swier te swingen yn 'e line en dükt de skouders op in selde mede maat. lenselde reis hoe't ek de fearten wine ienselde stap nei stap op it smelle paed. Hoe lang? Hoe fier? Jit troch de grize jüne wrikt hja it lichem lans it betrede spoar Set se foar weagjend wide line har te skoar Wat ronfels rinne ruzjend om 'e stjüne.
De maaiewyn wie koel har om 'e sliepen fül troch har holle sloech de Ijurkesang. De loften skuorden wiid en kleurich iepen hja dükte djip, de reis wie jit sa lang. Swier troch it feest fan grien' en giele miede fan waaiend beamt om bleakerjende toer bügde hja weroan, stap nei stap foar oer lang binne de wegen dy 't har treden liede.
It simmemachtloft, koel en djip ferwielen stringen fan stjerren ta juwielen sier. Foelen ynienen wünderlik de strielen soelstille rein gloeidrippend yn har hier. Amper mar wie it dat hja omsjen weage al róp jong lud om 't lije fan har boarst, fül twong it hert: 'Toe no, wy binn' der hast!" Swier sonk har lichem dan wer yn 'e beage.
In hymjend hynder, dat de kliemske ierde Yn lange fuorgen kroljend iepenleit. Waans skonken triljend har ta bodzjen biede, Dükt hja en riist, yn wrange wettichheid. In buije strepet oer de skiere miede, Skean yn 'e line set se har te skoar. Allinken oan gean stal en stap teloar Wêr 't skip en lést nei sletten kimen gliede.
Hého
canon Em Bm Em Bm
^ W • m P^^ ^^ ^
Hé ho, hé ho. Kom wij gea- ne! An- ker op! Skuor oan 'e (Hé ho, hé ho. Kom, wij gaan!
fal- An- ker op! Trek aan de val- P^ ^
len! Hé ho, hé ho. len! Hé ho, hé ho.)
trad.
Voorbeeld : Klik op de tekst voor meer
Organisatie: Shanty Nederland
 
 
 
 
 
Erfgoedstuk
Bladmuziek
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen, Skipperswiif
Titel:
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen
Ondertitel:
Skipperswiif
Naam uitgever:
Windrose Music
Jaar van uitgave:
2004
Omschrijving:
Liedtekst
Taal:
Fries
Aantal pagina's:
48
Paginanummer:
37
Plaats van uitgave:
Drachten NL.
Auteur:
Ankie Van Der Meer & Nanne Kalma, Liereliet En Kat Yn 't Seil
35 Skipperswiif
Hja hinget swier te swingen yn 'e line en dükt de skouders op in selde mede maat. lenselde reis hoe't ek de fearten wine ienselde stap nei stap op it smelle paed. Hoe lang? Hoe fier? Jit troch de grize jüne wrikt hja it lichem lans it betrede spoar Set se foar weagjend wide line har te skoar Wat ronfels rinne ruzjend om 'e stjüne.
De maaiewyn wie koel har om 'e sliepen fül troch har holle sloech de Ijurkesang. De loften skuorden wiid en kleurich iepen hja dükte djip, de reis wie jit sa lang. Swier troch it feest fan grien' en giele miede fan waaiend beamt om bleakerjende toer bügde hja weroan, stap nei stap foar oer lang binne de wegen dy 't har treden liede.
It simmemachtloft, koel en djip ferwielen stringen fan stjerren ta juwielen sier. Foelen ynienen wünderlik de strielen soelstille rein gloeidrippend yn har hier. Amper mar wie it dat hja omsjen weage al róp jong lud om 't lije fan har boarst, fül twong it hert: 'Toe no, wy binn' der hast!" Swier sonk har lichem dan wer yn 'e beage.
In hymjend hynder, dat de kliemske ierde Yn lange fuorgen kroljend iepenleit. Waans skonken triljend har ta bodzjen biede, Dükt hja en riist, yn wrange wettichheid. In buije strepet oer de skiere miede, Skean yn 'e line set se har te skoar. Allinken oan gean stal en stap teloar Wêr 't skip en lést nei sletten kimen gliede.
Hého
canon Em Bm Em Bm
^ W • m P^^ ^^ ^
Hé ho, hé ho. Kom wij gea- ne! An- ker op! Skuor oan 'e (Hé ho, hé ho. Kom, wij gaan!
fal- An- ker op! Trek aan de val- P^ ^
len! Hé ho, hé ho. len! Hé ho, hé ho.)
trad.
Voorbeeld : Klik op de tekst voor meer
Organisatie: Shanty Nederland
 
 
 
 
 
Erfgoedstuk
Bladmuziek
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen, Skipperswiif
Titel:
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen
Ondertitel:
Skipperswiif
Naam uitgever:
Windrose Music
Jaar van uitgave:
2004
Omschrijving:
Bladmuziek en Liedtekst
Taal:
Fries
Aantal pagina's:
48
Paginanummer:
36
Plaats van uitgave:
Drachten NL.
Auteur:
Ankie Van Der Meer & Nanne Kalma, Liereliet En Kat Yn 't Seil
Organisatie: Shanty Nederland
 
 
 
 
 
Erfgoedstuk
Bladmuziek
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen, Voordat We Varen Gaan
Titel:
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen
Ondertitel:
Voordat We Varen Gaan
Naam uitgever:
Windrose Music
Jaar van uitgave:
2004
Omschrijving:
Bladmuziek en Liedtekst
Taal:
Nederlands
Aantal pagina's:
48
Paginanummer:
35
Plaats van uitgave:
Drachten NL.
Auteur:
Ankie Van Der Meer & Nanne Kalma, Liereliet En Kat Yn 't Seil
Organisatie: Shanty Nederland
 
 
 
 
 
Erfgoedstuk
Bladmuziek
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen, Al Bin Ik In Seeman
Titel:
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen
Ondertitel:
Al Bin Ik In Seeman
Naam uitgever:
Windrose Music
Jaar van uitgave:
2004
Omschrijving:
Bladmuziek en Liedtekst
Taal:
Fries
Aantal pagina's:
48
Paginanummer:
34
Plaats van uitgave:
Drachten NL.
Auteur:
Ankie Van Der Meer & Nanne Kalma, Liereliet En Kat Yn 't Seil
32
Al bin ik in Seeman Gerrit Hoekstra/Nanne Kalma Cm
J-X^ Fm m Fm ^ C G F faam, F^ m
leb fein wüf en sib ben, sels de baas en nim men oars. Wa fer Cm G
ii^ Y L
drin ke as in field, jikl ge nócfi, jild ge nócfi, jild ge nócfi, Dm F G C
bin ik in see man yn myn hert, oan län häkl G
C
dan hear ik myn sei len flap) pen. C
Am G sa! Nim men ik fein stap pen. C Am G C \i \^ W'^'i in man dy't telt! G Dm
J J 1 111 1 11 1 1 1 J ij J IJ 1 IJ 1 11 J IJ 1 111 1 11 J1 r§r^ J J IJ j IJ j IJ ^ H ^ N ffJ N JJJ ^ N J J IJ jéA=^
Mar krüp ik bij dij myn prü se Em F "^^7 Q
J iiJir J JI J JI J JU-II r ^i f rir^' r r''' r'r^ ^ Dêr om kear dels, al Ie gecir re, jou jim oan, de see is
Em F Dm7 G j>^- Ir r Ir r ir ^ 'r r i'^ ^ ^ sil jimm' lok be djer re, near ne sill'
Is der wol in moaier libben as 't bestean fan in matroas? Gjin gelêb fan wiif en sibben, sels de baas en nimmen oars. Wa ferfeelde sokke weelde: ite, drinke as in held, Jild genoch, in man dy't telt!
Refrein Al bin ik in seeman yn myn hert, oan län häld ik fan stappen. Mar krüp ik bij dij, myn pruse faam, dan hear ik myn seilen flappen.
Reizen meitsje sij nei Spanje, dêr streamt folop reade wyn. Apels it' se fan Oranje, dadels, figen slaan' se yn. Ek lamoenen en sitroenen, al dy soarten kostlik fruit Keapje sij foar stoer of duit.
Dêrom keardels, allegearre, jou jim oan, de see is sa! Nimmen sil jim' lok bedjerre, neame sil' jim 't better ha.
Oeral havens, dêr kin 't heve, wachtet har' in gleone frou. Libje dus as Prins en Greve, weet ha sij fan spyt noch rou. Soks sil bliuwe, fierderdriuwe, ite, drinke as in held, Jild genóch, in man dy't telt!
jim 't bet ter ha! » Al ■—^
^"bj j J^,k-,—i—i—i—i—+ i—i Is der wol in moai er lib ben
B^7 C ^ i
as 't be stean fan in ma E^
.
i- *-7:—-— — trocis?
Fm A^ ^
feel de sok ke weel de? I te, Refrein
Gjin ge
Voorbeeld : Klik op de tekst voor meer
Organisatie: Shanty Nederland
 
 
 
 
 
Erfgoedstuk
Bladmuziek
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen, Varen Is Mijn Lot
Titel:
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen
Ondertitel:
Varen Is Mijn Lot
Naam uitgever:
Windrose Music
Jaar van uitgave:
2004
Omschrijving:
Bladmuziek en Liedtekst
Taal:
Nederlands
Aantal pagina's:
48
Paginanummer:
33
Plaats van uitgave:
Drachten NL.
Auteur:
Ankie Van Der Meer & Nanne Kalma, Liereliet En Kat Yn 't Seil
Organisatie: Shanty Nederland
 
 
 
 
 
Erfgoedstuk
Bladmuziek
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen, Drie Madlots
Titel:
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen
Ondertitel:
Drie Madlots
Naam uitgever:
Windrose Music
Jaar van uitgave:
2004
Omschrijving:
Bladmuziek
Aantal pagina's:
48
Paginanummer:
32
Plaats van uitgave:
Drachten NL.
Auteur:
Ankie Van Der Meer & Nanne Kalma, Liereliet En Kat Yn 't Seil
Organisatie: Shanty Nederland
 
 
 
 
 
Erfgoedstuk
Bladmuziek
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen, Dansende Meiden
Titel:
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen
Ondertitel:
Dansende Meiden
Naam uitgever:
Windrose Music
Jaar van uitgave:
2004
Omschrijving:
Bladmuziek
Aantal pagina's:
48
Paginanummer:
31
Plaats van uitgave:
Drachten NL.
Auteur:
Ankie Van Der Meer & Nanne Kalma, Liereliet En Kat Yn 't Seil
De meiden van de kade
A Rotterdam, Bombay, New York, Lissabon bij zonneschijn, wind of in regen; In de havens van Napels, Gdansk of Hong Kong overaltijd kom je ons tegen.
B Onze handel, de kreeft, de vis in de kraam luidkeels recommanderend; Of gewoon voor de lol, sjiek en voornaam, langs oevers en kaden flanerend.
C Dan komt de avond, het einde van de dag Dan zoeken wij gezelschap, sterke verhalen en gelach. Dat vinden we bij de zeelui in de warmte van de kroeg; Wij duiken onder in 't zwoele leven en gaan door tot 's ochtends vroeg.
A Moeilijk is steeds weer dat afscheidsmoment, van de mannen, de jongens en maten. De weemoed, de leegte, het gevoel dat nooit went, als zij aan boord gaan om ons te verlaten.
B Al die kerels op weg naar een exotische kust, in de hoop zich daar eens goed uit te leven Met thuis op de kade hun meid die benist, er niet aan denkt zich aan een ander te geven.
C Dan komt de avond, dan vergeten wij de pijn Dan willen we zingen en dansen, beneveld door de wijn. Een knipoog van een zeeman, dat is voor ons genoeg; Wij geven ons over aan 't zwoele leven en gaan door tot 's ochtends vroeg.
C Wij volgen in onze dromen de schepen ver van huis. Maar wijzelf horen bij de haven, de kaden en de sluis. Wij horen bij de zeelui des avonds in de kroeg; Wij zijn verslingerd aan 't zwoele leven, daarvan krijgen wij nooit genoeg.
Dansende Meiden Nanne Kalma Intro
Dm E A Dm E A
Dans Dm
^ r ir iiip.p^^ ijt^itJ ip r |j.j'j] ijj^Jl |j.j^j] |j j A
jvn ^ Dm E A ^ ir lürTv i-i i Dm ^ ^nr-rriiirfU-ra w
Dm E o'
m r \ß-ß ■ ^ É fm Éii Gm J. r J ** \é.fd^ ^ V^^^ IJ. r J ^ N- ^ r i'^-p^^i'^v^i^ ^f e F—*9 m
Voorbeeld : Klik op de tekst voor meer
Organisatie: Shanty Nederland
 
 
 
 
 
Erfgoedstuk
Bladmuziek
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen, De Meiden Van De Kade
Titel:
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen
Ondertitel:
De Meiden Van De Kade
Naam uitgever:
Windrose Music
Jaar van uitgave:
2004
Omschrijving:
Liedtekst
Taal:
Nederlands
Aantal pagina's:
48
Paginanummer:
31
Plaats van uitgave:
Drachten NL.
Auteur:
Ankie Van Der Meer & Nanne Kalma, Liereliet En Kat Yn 't Seil
De meiden van de kade
A Rotterdam, Bombay, New York, Lissabon bij zonneschijn, wind of in regen; In de havens van Napels, Gdansk of Hong Kong overaltijd kom je ons tegen.
B Onze handel, de kreeft, de vis in de kraam luidkeels recommanderend; Of gewoon voor de lol, sjiek en voornaam, langs oevers en kaden flanerend.
C Dan komt de avond, het einde van de dag Dan zoeken wij gezelschap, sterke verhalen en gelach. Dat vinden we bij de zeelui in de warmte van de kroeg; Wij duiken onder in 't zwoele leven en gaan door tot 's ochtends vroeg.
A Moeilijk is steeds weer dat afscheidsmoment, van de mannen, de jongens en maten. De weemoed, de leegte, het gevoel dat nooit went, als zij aan boord gaan om ons te verlaten.
B Al die kerels op weg naar een exotische kust, in de hoop zich daar eens goed uit te leven Met thuis op de kade hun meid die benist, er niet aan denkt zich aan een ander te geven.
C Dan komt de avond, dan vergeten wij de pijn Dan willen we zingen en dansen, beneveld door de wijn. Een knipoog van een zeeman, dat is voor ons genoeg; Wij geven ons over aan 't zwoele leven en gaan door tot 's ochtends vroeg.
C Wij volgen in onze dromen de schepen ver van huis. Maar wijzelf horen bij de haven, de kaden en de sluis. Wij horen bij de zeelui des avonds in de kroeg; Wij zijn verslingerd aan 't zwoele leven, daarvan krijgen wij nooit genoeg.
Dansende Meiden Nanne Kalma Intro
Dm E A Dm E A
Dans Dm
^ r ir iiip.p^^ ijt^itJ ip r |j.j'j] ijj^Jl |j.j^j] |j j A
jvn ^ Dm E A ^ ir lürTv i-i i Dm ^ ^nr-rriiirfU-ra w
Dm E o'
m r \ß-ß ■ ^ É fm Éii Gm J. r J ** \é.fd^ ^ V^^^ IJ. r J ^ N- ^ r i'^-p^^i'^v^i^ ^f e F—*9 m
Voorbeeld : Klik op de tekst voor meer
Organisatie: Shanty Nederland
 
 
 
 
 
Organisatie: Shanty Nederland
 
 
 
 
 
Erfgoedstuk
Bladmuziek
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen, Meisje Van Scheveningen
Titel:
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen
Ondertitel:
Meisje Van Scheveningen
Naam uitgever:
Windrose Music
Jaar van uitgave:
2004
Omschrijving:
Bladmuziek en Liedtekst
Taal:
Nederlands
Aantal pagina's:
48
Paginanummer:
29
Plaats van uitgave:
Drachten NL.
Auteur:
Ankie Van Der Meer & Nanne Kalma, Liereliet En Kat Yn 't Seil
Logger en Dissel 27
Ik ging naar Viaardingen om vaart; 'k nam afscheid vein mijn vrinden, Van ouders, zusters, vrouw en kroost, die hoopte ik weer te vinden.
Refrein Ik zal er nooit van roemen; Ik moest omdat de nood mij dwong, het toch een uitkomst moemen.
Die zegen viel mij théins ten deel, ik mocht het weer beleven Dat vrouw en kinderen om mij heen ,in welstand zijn gebleven.
Er waren toen van onze plaats, nog mensen op de zee. Waar een ieder ongerust over wcis, zelfs vrouw en kinderen mee.
Gelukkig na deez' grote angst, kwam er bericht per draad. Dat deze schipper en zijn volk, behouden binnen vaart.
Goddank, wij zijn nu allemaal behouden terug uit zee En als de honger mij niet dwingt, nou dan ga ik nooit meer mee.
Meisje van Scheveningen E S P
i p C G C lo- to, sing- e- sang-
Een meisje dat van Scheveningen kwam, sangejoü 2 x Die was voortaan met haar visjes belaan.
Refrein
Met de rikken en de klikken en de loto, singesange joto! Mie verkoopt de kandelaar, sing sangejoü
Zij riep gewis: "Wie koopt er mijn vis? Sangejoü 2 x 'k Heb rog en vloot, die nog levendig is!"
Een heer die door zijn venstertje lag, sangejoü 2 x Die wenste 't meisje een goeden dag.
Hij vroeg haar: "Laat mij 't eens zien, lieve meid." Sangejoü 2 x "Wat is jouw waar? Wat wil jij aan mij kwijt?"
Wat zij 'm verkocht, dat smaakte naar meer. Sangejoü 2 x Een goeie klant werd die edele heer.
Zo werd zij rijk in korte tijd, sangejoü 2 x Zodat ze nu in een koetsken al rijdt.
trad. P m
kwam. Sang- e- jo! Die was voor- taan met haar vis- jes be- laan. Met de rik- ken en de klik- ken en de C G
G C P jo- to. Mie ver- koopt de kan- de- laar. Sing sang- e- jo! S P
Een meis- je dat van Sehe- ve- nin- gen kwam. Sang- e- jo! Een meis- je dat van Sehe- ve- nin- gen G Refrein Dm
Voorbeeld : Klik op de tekst voor meer
Organisatie: Shanty Nederland
 
 
 
 
 
Erfgoedstuk
Bladmuziek
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen, Logger En Dissel
Titel:
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen
Ondertitel:
Logger En Dissel
Naam uitgever:
Windrose Music
Jaar van uitgave:
2004
Omschrijving:
Liedtekst
Taal:
Nederlands
Aantal pagina's:
48
Paginanummer:
29
Plaats van uitgave:
Drachten NL.
Auteur:
Ankie Van Der Meer & Nanne Kalma, Liereliet En Kat Yn 't Seil
Logger en Dissel 27
Ik ging naar Viaardingen om vaart; 'k nam afscheid vein mijn vrinden, Van ouders, zusters, vrouw en kroost, die hoopte ik weer te vinden.
Refrein Ik zal er nooit van roemen; Ik moest omdat de nood mij dwong, het toch een uitkomst moemen.
Die zegen viel mij théins ten deel, ik mocht het weer beleven Dat vrouw en kinderen om mij heen ,in welstand zijn gebleven.
Er waren toen van onze plaats, nog mensen op de zee. Waar een ieder ongerust over wcis, zelfs vrouw en kinderen mee.
Gelukkig na deez' grote angst, kwam er bericht per draad. Dat deze schipper en zijn volk, behouden binnen vaart.
Goddank, wij zijn nu allemaal behouden terug uit zee En als de honger mij niet dwingt, nou dan ga ik nooit meer mee.
Meisje van Scheveningen E S P
i p C G C lo- to, sing- e- sang-
Een meisje dat van Scheveningen kwam, sangejoü 2 x Die was voortaan met haar visjes belaan.
Refrein
Met de rikken en de klikken en de loto, singesange joto! Mie verkoopt de kandelaar, sing sangejoü
Zij riep gewis: "Wie koopt er mijn vis? Sangejoü 2 x 'k Heb rog en vloot, die nog levendig is!"
Een heer die door zijn venstertje lag, sangejoü 2 x Die wenste 't meisje een goeden dag.
Hij vroeg haar: "Laat mij 't eens zien, lieve meid." Sangejoü 2 x "Wat is jouw waar? Wat wil jij aan mij kwijt?"
Wat zij 'm verkocht, dat smaakte naar meer. Sangejoü 2 x Een goeie klant werd die edele heer.
Zo werd zij rijk in korte tijd, sangejoü 2 x Zodat ze nu in een koetsken al rijdt.
trad. P m
kwam. Sang- e- jo! Die was voor- taan met haar vis- jes be- laan. Met de rik- ken en de klik- ken en de C G
G C P jo- to. Mie ver- koopt de kan- de- laar. Sing sang- e- jo! S P
Een meis- je dat van Sehe- ve- nin- gen kwam. Sang- e- jo! Een meis- je dat van Sehe- ve- nin- gen G Refrein Dm
Voorbeeld : Klik op de tekst voor meer
Organisatie: Shanty Nederland
 
 
 
 
 
Erfgoedstuk
Bladmuziek
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen, Logger En Dissel
Titel:
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen
Ondertitel:
Logger En Dissel
Naam uitgever:
Windrose Music
Jaar van uitgave:
2004
Omschrijving:
Bladmuziek en Liedtekst
Taal:
Nederlands
Aantal pagina's:
48
Paginanummer:
28
Plaats van uitgave:
Drachten NL.
Auteur:
Ankie Van Der Meer & Nanne Kalma, Liereliet En Kat Yn 't Seil
Organisatie: Shanty Nederland
 
 
 
 
 
Erfgoedstuk
Bladmuziek
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen, Wat Lijdt Den Zeeman Al Verdriet
Titel:
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen
Ondertitel:
Wat Lijdt Den Zeeman Al Verdriet
Naam uitgever:
Windrose Music
Jaar van uitgave:
2004
Omschrijving:
Bladmuziek en Liedtekst
Taal:
Nederlands
Aantal pagina's:
48
Paginanummer:
28
Plaats van uitgave:
Drachten NL.
Auteur:
Ankie Van Der Meer & Nanne Kalma, Liereliet En Kat Yn 't Seil
Organisatie: Shanty Nederland
 
 
 
 
 
Erfgoedstuk
Bladmuziek
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen, Fiskerman
Titel:
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen
Ondertitel:
Fiskerman
Naam uitgever:
Windrose Music
Jaar van uitgave:
2004
Omschrijving:
Bladmuziek en Liedtekst
Taal:
Fries
Aantal pagina's:
48
Paginanummer:
27
Plaats van uitgave:
Drachten NL.
Auteur:
Ankie Van Der Meer & Nanne Kalma, Liereliet En Kat Yn 't Seil
Fiskerswyfke 25
72 Jierren hawwe fan har antlit, in print etst, yn in noch net beskreaune styl. Op 'e eftergrun geve, yn it salt bebiten streekjes. Fan 'e skol, skar en sló^lfisk, dy't hja yn 'e rin fan 'e jierren ütsutele hat. Dei frou, wis frou, best spul frou, tanke freonlik frou, dei frou en smoar net yn 'e bonken. Op 'e foargrun swiere, djip ütfretten linen fan 'e baas,
Dy't fierstente ier foar it léste anker gie. En dêr boppe san pjear klompen bestelde op rekken fan 'e tsjerke. (In pear jier earder hie de bestelling noch njoggen pear wcze moatten) Dei dominy, wis dominy, beste klompen dominy, tanke freonlik dominy, dei dominy En rin jo de skuon net under 't gat wei.
En dêrtuskentroch, fine laitsjende lyntsjes fan doe en doe, en doe mei dy boer ... En yn 'e oarloch mei dy poep, en mei dat hüske en dy tonne, En doe mei dy flesfol brandewyn, en no no't der gjin krapte is oan ... bygelyks beppesizzers.
72 Jierren hawwe fan har antlit, in print etst mei soer en salt en swiet. Mar fan binnen is noch gjin kraske te femimmen.
Fiskerman Am
heli—»V h 1 j—.j.iprpfff f r^r De spoa ren fcin syn fis kjen liz ze op see
Am '-■ r i F i* ^ Hea ren fan it Grut Fer sten. Hy hat fain fisk en lib t)en r E
Meindert Bylsma / Nanne Kalma « Dm Am F Dm
E^i—^^ 1 ^—F*^'fir p rrr i ^^—M i ri—H—\—h^^—^——^—i B^
r r r r r^f" r r ir F f—FH mar ek op it län.
Bü ten fisk en dron ken Fine [J r ff r ff f ir— r E kear dek gyn gen ek gans feun men troch syn hän Em ^
[m-\—V—p—V—1—H \—1 p—r 1 **—IMI —F 1"^^—^—1—M"^^—(-—P—v-^—1 Am
r i»- [p-wT iT r Dm E
De spoaren fan syn fiskjen lizze op see mar ek op it Ian. Buten fisk en dronken keardels gyngen ek gans fammen troch syn hän.
Syn skip moat oan 'e kjetting, bieten de Hearen fan it Grut Ferstän. Hy hat fan fisk en libben al mear as syn kwotum hän.
In fiskerman lykwols moat fiskje; oars hat er de see foargoed ferret. No rint er lans de bütenhaven, mei smytangels en mei in net.
Hy harket nei it wetter; hy praat mei de wyn. En as ik syn gepreuvel goed ferstean, hellet er gans kniezebjisters yn.
Op 'e ófslach fan it libben, hat men foar sok fisk gjin iis. Mar de fisker hat syn eigen ófslach en fangt in beste priis.
Am •
Syn skip moat oan 'e kjet ting hie ten de E * #: m o eJ mear as syn kwo tum hän \ p. Em Dm f r iP r rirM
Voorbeeld : Klik op de tekst voor meer
Organisatie: Shanty Nederland
 
 
 
 
 
Erfgoedstuk
Bladmuziek
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen, Fiskerswyfke
Titel:
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen
Ondertitel:
Fiskerswyfke
Naam uitgever:
Windrose Music
Jaar van uitgave:
2004
Omschrijving:
Liedtekst
Taal:
Fries
Aantal pagina's:
48
Paginanummer:
27
Plaats van uitgave:
Drachten NL.
Auteur:
Ankie Van Der Meer & Nanne Kalma, Liereliet En Kat Yn 't Seil
Fiskerswyfke 25
72 Jierren hawwe fan har antlit, in print etst, yn in noch net beskreaune styl. Op 'e eftergrun geve, yn it salt bebiten streekjes. Fan 'e skol, skar en sló^lfisk, dy't hja yn 'e rin fan 'e jierren ütsutele hat. Dei frou, wis frou, best spul frou, tanke freonlik frou, dei frou en smoar net yn 'e bonken. Op 'e foargrun swiere, djip ütfretten linen fan 'e baas,
Dy't fierstente ier foar it léste anker gie. En dêr boppe san pjear klompen bestelde op rekken fan 'e tsjerke. (In pear jier earder hie de bestelling noch njoggen pear wcze moatten) Dei dominy, wis dominy, beste klompen dominy, tanke freonlik dominy, dei dominy En rin jo de skuon net under 't gat wei.
En dêrtuskentroch, fine laitsjende lyntsjes fan doe en doe, en doe mei dy boer ... En yn 'e oarloch mei dy poep, en mei dat hüske en dy tonne, En doe mei dy flesfol brandewyn, en no no't der gjin krapte is oan ... bygelyks beppesizzers.
72 Jierren hawwe fan har antlit, in print etst mei soer en salt en swiet. Mar fan binnen is noch gjin kraske te femimmen.
Fiskerman Am
heli—»V h 1 j—.j.iprpfff f r^r De spoa ren fcin syn fis kjen liz ze op see
Am '-■ r i F i* ^ Hea ren fan it Grut Fer sten. Hy hat fain fisk en lib t)en r E
Meindert Bylsma / Nanne Kalma « Dm Am F Dm
E^i—^^ 1 ^—F*^'fir p rrr i ^^—M i ri—H—\—h^^—^——^—i B^
r r r r r^f" r r ir F f—FH mar ek op it län.
Bü ten fisk en dron ken Fine [J r ff r ff f ir— r E kear dek gyn gen ek gans feun men troch syn hän Em ^
[m-\—V—p—V—1—H \—1 p—r 1 **—IMI —F 1"^^—^—1—M"^^—(-—P—v-^—1 Am
r i»- [p-wT iT r Dm E
De spoaren fan syn fiskjen lizze op see mar ek op it Ian. Buten fisk en dronken keardels gyngen ek gans fammen troch syn hän.
Syn skip moat oan 'e kjetting, bieten de Hearen fan it Grut Ferstän. Hy hat fan fisk en libben al mear as syn kwotum hän.
In fiskerman lykwols moat fiskje; oars hat er de see foargoed ferret. No rint er lans de bütenhaven, mei smytangels en mei in net.
Hy harket nei it wetter; hy praat mei de wyn. En as ik syn gepreuvel goed ferstean, hellet er gans kniezebjisters yn.
Op 'e ófslach fan it libben, hat men foar sok fisk gjin iis. Mar de fisker hat syn eigen ófslach en fangt in beste priis.
Am •
Syn skip moat oan 'e kjet ting hie ten de E * #: m o eJ mear as syn kwo tum hän \ p. Em Dm f r iP r rirM
Voorbeeld : Klik op de tekst voor meer
Organisatie: Shanty Nederland
 
 
 
 
 
Erfgoedstuk
Bladmuziek
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen, Fiskerswyfke
Titel:
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen
Ondertitel:
Fiskerswyfke
Naam uitgever:
Windrose Music
Jaar van uitgave:
2004
Omschrijving:
Bladmuziek en Liedtekst
Taal:
Fries
Aantal pagina's:
48
Paginanummer:
26
Plaats van uitgave:
Drachten NL.
Auteur:
Ankie Van Der Meer & Nanne Kalma, Liereliet En Kat Yn 't Seil
24
Fiskerswyfke 4 m G
i
Twa en san tich jier ren haw we A
Ftm ß—ß. a. 1»—I©—p-p-
ef ter grün ge ve, yn it salt be bi ten streek jes fan 'e skol, skar en skyl fisk, dy't hja yn 'e rin fan 'e jier ren D
D ^m G fe ^ yn 'e bon ken. GA D * %
lês te an ker gie G
\ Flm
i/P fer r r ir-r - -^jJJ LJ
\
Op 'e foar grün swie re djip ut fret ten li nen fan 'e baas, G
F»m m. au t D mom
en dêr bop» pe san pear klom p>en be stel de op A
D r \f \ ^ : _
hie de be stel ling noch njog gen f>ear we ze moat ten). D
klompen dom' ny, tcmke freonlik dom'ny, FC G
dei dom'ny
Dei dom' ny, C
j,*iir r rrTrrrirrrrir-ir rr ^ mam FC G
Dm Bm Em wis dom' ny, G ■»—-' D f> -p-
en rin jo de skuon net *nder't gatwei. En Am
Em
h\ r rnrrrir rrir r rirri(7ir rrir rrnr rr^yr ^ Am
der tus ken troch fi ne lait sjen de lyn tsjes fan doe en doe en doe mei dy boer, en yn 'e oar loch mei dy poep, mei dat G
D
hüs ke en dy ton ne, en doe mei dy fles fol bran de wyn en no, no't der gjin krap te is no, no't der gjin krap te is G
F*m ^ ^ I no, no't der gjin krap te is oan Em D C«dim Bm
J?tj|P>>- ^ -^5_JM
»J
r LT r nr P rrT i^i ^ A
D p m p by ge lyks G A ^ ^gg D
c> _ , r -^!-.- ^ o _4J— \
ant lit in print etst mei soer en salt en swiet.
P ^ ^ ' , IL
^ bep pe sizzers. G G F*m A Twa en sein tich jier ren haw we A
_ , »_g-^!^^>_g_gL.z: , 1 .—\—\—4-:
Mar fzin bin nen III . ^ ^-A D , ^^-^ j 1 is noch gjin kras ke te fer nim men. GmGdim " p p [T r PTT^ ^ fan har G p— p É^i^ D rek ken tan 'e rek ken fan ■P—P • ^^ ^
tsjer ke. fln pear jier ear der Em
^ ^ ^ ^ \ P P' i-^^f-F- F-p^"ip-> IP p p' IP ^ :
f^ :_^ bês te A
dy't fierst'n te ier G
D foar it F«in ut su t'le hat. D
P Em
p I -I I • p- I » I F K Dei frou,
Em •
p wis frou, Bm m C best spul frou, G G
-'fir r-|-,r.;irrr|-irri->r Gdim Em
tan ke freon lik frou, A f p\\ == r I i SL. Ij; r r -o — dei frou
AD C •
g en smoar net D
Meindcrt Bylsma / Nanne Kalma Gm Gdim Em D C*dim Bm ■mzzr I g
fan har emt lit in print etst G
D
GA D " " 'r' ^^ ^
yn in noch net be skreau ne styl. F*m G
F*m r rrirfirrr r ^ Op 'e A * p
Voorbeeld : Klik op de tekst voor meer
Organisatie: Shanty Nederland
 
 
 
 
 
Erfgoedstuk
Bladmuziek
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen, Hand Over Hand
Titel:
Nederlandse Liedjes Van Water Schepen En Varen
Ondertitel:
Hand Over Hand
Naam uitgever:
Windrose Music
Jaar van uitgave:
2004
Omschrijving:
Bladmuziek en Liedtekst
Taal:
Nederlands
Aantal pagina's:
48
Paginanummer:
25
Plaats van uitgave:
Drachten NL.
Auteur:
Ankie Van Der Meer & Nanne Kalma, Liereliet En Kat Yn 't Seil
23
Hand over Hand Bm
^ ^ Nanne Kcdma A W^^
I ^N J^ J~^ IJ n j J J IJ *b:i=J D
wind is be hoor iij n j is 't met de stuur #F—=- ^
fc I . n t
A ^
'*—^ ^ p lui? Hand o ver hand! Lie ver denk ik maar niet. n—^ ^ ^ ^ . D
F« BmA E P ^
was kie Ie kie Ie maar wel a mu seint. Hé ja, Bm ■. >^ J m hé ja hé! ^ ^ . Bm P^ Geef ons maar het voor dek en lijk. Hand o ver hand! En we hou den het droog. Bi •m J i Ij J^ J J
Hand o ver hand! We staan op het voor dek. Hand o ver hand! De fok moet om hoog. Hand o ver hand! De A
Bm Em Hand o ver hand! Maar hoe Bm Refrein
Bm Bm A -^

W^F^ E
ja, Hand o ver hand! Hoe het Bi m
.|_3L,_____^^__ ? !L_!L_!_!^-=^_!_ï_^_^_.i_|J___,^^ _ schip op de mo tor eJ klooi end, vein och tend de ha ven ver liet.
j — \ hé ja hé! A m m hemd o ver
Hand over hand ... we staan op het voordek / Hand over hand ... de fok moet omhoog Hand over hand ... de wind is behoorlijk / Hand over hand ... en we houden het droog Hand over hand ... maar hoe is 't met de stuurlui? / Hand over hand ... liever denk ik maar niet Hand over hand ... aan hoe 't schip op de motorAiand over hand... al klooiend vanochtend de haven verliet
Refrein
Hé ja, hé ja hé! Het was kiele kiele maar wel amusant. Hé ja, hé ja hé! Geef ons maar het voordek en hand over hand.
De schipper te water / met een boog zag je hem gaan Het was op de Wadden / maar stel je 't eens voor op de oceaan Geen harders maar haaien / geen plaat om te staan Zo 'n mep van de helm / is al gauw fataal op the oceaan
Ze staan weer te zwetsen / we gaan richting basalt 't Is een kwestie van tellen / voordat het schip op het dijkje knalt
Het is ook altijd hetzelfde / met die lui bij het roer Tot er klinkt van het voordek / Sta daar niet te pitten en let op je koers
Commentaar en adviezen / aan tips geen gebrek Je zou je kalmte verliezen / want nu ligt er weer allemaal bloed op het dek Leuk dat je komt buurten / schipper, maar doe ons een plezier Haal je voet uit dat touw / en steek alsjeblieft nooit meer je hand in de lier
We staan klaar met de houtjes / het is weer feest in de sluis Hé, zie je dat bootje / nog even en we varen het compleet aan gruis!"
We kunnen niet verder / maar de schipper besluit Nog een metertje meer / "Hé, let toch op dat bootje! Achteruit!"
Het ^ ^
Voorbeeld : Klik op de tekst voor meer
Organisatie: Shanty Nederland